воскресенье, 17 января 2010
текстЛидия, туманные глаза,
Что ты ищешь в море разбитых сердец?
Болит душа; бледна твоя улыбка...
Девушка-бродяга, для кого поёшь?
Ты увидишь дымку, облака и солнце,
Изранена земля, твоей печали вторит.
Он ушёл, но не может отнять у тебя небеса.
Ветер высушит сверкающие радугой слезы.
Он ушёл, но мечты твои всё ещё живы.
И однажды ты взлетишь на крыльях любви.
Лидия, счастье не за горами,
Распахни окно, загадай желанье.
Ты испытаешь ненависть, любовь, прощенье -
Жизнь не бывает полной без страданий и печали.
Он ушёл, но не может отнять у тебя небеса.
Ветер высушит сверкающие радугой слёзы.
Он ушёл, но мечты твои всё ещё живы.
И однажды ты взлетишь на крыльях любви.
Сверкающие радугой слёзы...
Перевод
Эльри
СабыВидео
@темы:
перевод,
творчество,
музыка,
романтика